Icono del sitio Revés Online

10 datos sobre Ida Vitale y su Premio Cervantes 

Esta semana se dio a conocer que el codiciado Premio Cervantes (algunos le llaman el Nobel de literatura en castellano) será entregado a la poeta uruguaya Ida Vitale, nacida en Montevideo en 1923 y quien además ha ganado el Reina Sofía, el Alfonso Reyes, el Max Jacob, el García Lorca y en unas semanas el Premio FIL de Lenguas Romances … nada más.  

Perteneciente a las vanguardias latinoamericanas, la escritora es dueña de un estilo breve, y como dicen los expertos, ofrece en cada libro un carácter metaliterario. Si no has leído nada de su obra corre a tu librería más cercana y sácale provecho al #BuenFin, pero si antes quieres una probadita, al final de esta nota te dejamos un par de links de obras digitales. Ahora, veamos 10 curiosidades sobre esta multipremiada poeta: 

 

  1. Su primer libro de poesía es La luz de esta memoria, publicado en 1949.  
  2. Es apenas la quinta mujer en recibir este premio. Antes, le fue otorgado a María Zambrano (1988), Dulce María Loynaz (1992), Ana María Matute (2010) y Elena Poniatowska (2013).  
  3. Contemporánea de Mario Benedetti y Juan Carlos Onetti (“Generación del 45”) Ida estudió humanidades y huyó de su país, encontrando exilio en México entre 1974 y 1984.  
  4. En nuestro país, fue una intelectual activa en dos de las publicaciones culturales más importantes de la época: la revista Vuelta y el semanario Uno más Uno 
  5. Sobre el porqué entregarle el Cervantes, los miembros del Jurado han dicho: “«por su lenguaje, uno de los más destacados y reconocidos de la poesía hodierna en español, que es al mismo tiempo intelectual y popular, universal y personal, transparente y honda. Convertida desde hace un tiempo en un referente fundamental para poetas de todas las generaciones y en todos los rincones del español». 
  6. Ida Vitale no sospechaba que le entregarían semejante reconocimiento (que incluye 125 mil euros) tanto así que en una de sus primeras entrevistas dijo: «No tenía idea que estaban dando el Cervantes», añadiendo que “los españoles estaban locos”.  
  7. Además de poeta, tiene una importante trayectoria como traductora; gracias a ella se conocen en nuestro idioma obras de Simone de Beauvoir, Benjamin Péret, Gaston Bachelard, Jacques Lafaye, Jean Lacouture y Luigi Pirandello. 
  8. En una entrevista otorgada al periódico El País, dijo sobre las nuevas tendencias en la poesía: “Las alusiones mitológicas se han ido perdiendo. Antes los poetas hablaban de Hércules; ahora, de Batman. No digo que eso dé una poesía inferior, pero marca una orientación distinta, sobre todo por los mundos que arrastran y lo que uno y otro te permiten entender”. 
  9. Si quieres comenzar por sus libros más importantes, puedes devorar obras como La luz de esta memoria, Procura de lo imposiblePalabra dadaCada uno en su nocheJardines imaginarios y Reducción del infinito 
  10. En otra entrevista, ahora para La Diaria, mencionó lo que NO deseaba para la poesía: “Que esté sirviendo para otra cosa, algo que se hace e incluso se propicia. Creo que la poesía tiene su tarea, su función, pero en ese sentido sería lo mismo que le pidieran recetas de buena salud, cuando a eso hay que buscarlo en otro lado”. 

 *Imagen de portada: Tomada de El País

Para leer en línea: 

 

 

Salir de la versión móvil